مسیر درست یادگیری زبان توسط مدیر چند زبانه سایت آموزش زبان

امروز با مدیر چند زبانه یکی از آموزشگاه های موفق چند زبانه جنوب تهران و سایت آموزش زبان فرالن مصاحبه ای ترتیب داده ایم و از ایشان سوالاتی پرسیده ایم که شاید برای شما هم جالب باشد و به مسیر آموزش زبان شما کمک کند.

امروز با مدیر چند زبانه یکی از آموزشگاه های موفق چند زبانه جنوب تهران و سایت آموزش زبان فرالن مصاحبه ای ترتیب داده ایم و از ایشان سوالاتی پرسیده ایم که شاید برای شما هم جالب باشد و به مسیر آموزش زبان شما کمک کند.

خودتون و سوابقتون رو برای ما معرفی کنید؟

مصطفی علی بیدگلی هستم، متولد ۱۳۶۸، لیسانس مترجمی زبان انگلیسی و مدیر مجموعه آموزشگاه های فراست نوین و سایت آموزش زبان فرالن هستم.

چند زبان بلدید و چه زبانهایی را تدریس می کنید؟

در حال حاضر تقریبا ۱۰ زبان انگلیسی، اسپانیایی، فرانسوی، آلمانی، روسی، ایتالیایی، ترکی استانبولی، پرتغالی، لاتین و کمی چینی بلدم و شش زبان اول را کامل تدریس می کنم و بقیه را فقط صحبت می کنم و چند زبان دیگر را هم نظیر هلندی و سوئدی و رومانیایی را هم به دلیل شباهت با سایر زبان ها متوجه می شوم.

چگونه این همه زبان یاد گرفتید؟

از سن پایین، نه سالگی شیفته زبان ها بودم و بعد از تکمیل انگلیسی بلافاصله در سن ۱۵ سالگی هم زمان شروع به بادگیری فرانسوی و اسپانیایی کردم و هر سه سال زبان جدیدی را آغاز کردم و الان در سی و سه سالگی تقریبا اکثر آنها را مسلط هستم.

چرا این همه زبان؟ آیا به دردتان خورد؟ هدف خاصی هم داشتید؟

سوال خوبی است. من خودم را مترجم، مدرس و زبان شناس می دانم. عاشق زبان هستم و ریشه شناسی هستم. می دانم کدام لغت از کدام زبان وارد چه زبان دیگری شده است و تاریخچه اکثر زبانها را می دانم. ابتدا اولین هدفم مترجم چند زبانه شدن بود و سپس در سن بیست سالگی تاسیس آموزشگاه چند زبانه را در سر داشتم وقتی در سن بیست و سه سالگی موسسه خودم را زدم، تمام فکر و ذهنم سمت تربیت مدرسین و شاگردان چند زبانه بود که طی ده سال عملی شد و اکنون آموزشگاه ما چیزی حدود شصت استاد چند زبانه و صد ها شاگرد چند زبانه دارد و الان هم که با شما صحبت می کنم در فکر پرورش میلیون ها ایرانی چند زبانه از طریق سایتمون Feralan.com هستم و یقین دارم عملی میشه چون ما امتحانمون رو پس دادیم و متخصص این کار هستیم.

فایده این کار چیه؟

هر زبانی یک شخصیت جدید بهتون میده و این جمله واقعا حقیقت محضه. وقتی شما چند زبانه میشید عملا چندین شخصیت دارید با چندین فرهنگ و نژاد و عقبه و تاریخچه. چندین و چند فرهنگ را بلدید و با ادبیات و هنر آنجا آشنایی دارید و چندین راه جلوی روی شماست و از لحاظ شغلی و مهاجرتی، تحصیلی و حتی کار در کشور خودتون هم آپشن ها و انتخاب های بسیار بیشتری نسبت به سایرین دارید.

همیشه میگید تنها آموزشگاه ۸ زبانه ایران هستید. چقدر این ادعا واقعیه؟

همیشه گفتم و باز هم مبگم ما مثل آموزشگاه های نامی و قدر ایران شعبه های زیادی نداریم، فقط سه شعبه داریم ولی تعداد زبان های ما و معلمین و شاگردان چند زبانه ما در همین سه شعبه از هر جای دیگر بیشتر است که این ادعا به راحتی از کلاس های حضوری، ویدیو های اینستاگرام، یوتوب و سایتمون کاملا معلومه. خیلی از آموزشگاه ها در گیر یک زبان آن هم به طور ناقص یا نیمه هستند ولی ما در هر زبان خروجی تربیت مدرس حرفه ای داریم و بسیاری پس از گرفتن مدرک مهاجرت می کنند ولی باز هم با ما در ارتباط هستند.

سیستم آموزشی شما در قسمت حضوری و آنلاین چیست؟

اگر به سایت تخصصی ما مراجعه کنید همه چیز را آنجا مفصل توضیح داده ایم. اگر بخواهم خیلی خلاصه بگم سیستم آموزشی ما در آموزش زبان انگلیسی برای کودکان کتاب First Friends، نوجوانان Hey There و بزرگسالان Top Notch و بعد از آن هم FCE و CAE و CPE. در سایت ما در منو آموزش آنلاین زبان انگلیسی جزئیات و سطح بندی ها درج شده. در زبان اسپانیایی مجموعه Sueña، در زبان فرانسوی Taxi، در زبان آلمانی Starten Wir، در زبان ترکی استانبولی Istanbul، در زبان روسی راه روسیه، در زبان ایتالیایی Espresso و چینی هم با چند کتاب کار می کنیم. متدی که در هر زبان داریم Eclectic و گلچین است ولی مهم ترین قسمت آن عدم استفاده شاگرد از زبان مادری (فارسی) در کلاس ها است. بدین گونه فرد متصور می شود که انگار در کشور مورد نظر است و هیچ کس فارسی صحبت نمی کند و او مجبور است با راهنمایی دقیق و آموزش صحیح اساتید، آرام آرام زبان هدف را صحبت کند تا راه بیفتد. حتی کودکان و نوجوانان آموزشگاه های حضوری و آنلاین ما هم حق استفاده از فارسی را مگر در شرایط خاص و جزیی ندارند و به همین دلیل است که خروجی عالی داریم.

آموزش زبان های خارجی

چطور متوجه می شوید که بدون استفاده از زبان فارسی فرد چیزی یاد گرفته است؟

اساتید آن قدر دوره دیده و حرفه ای هستند که می دانند کجا و چه زمانی و چطور مطلب را انتقال دهند و با پرسش و پیگیری و تکالیف منظم، دائما در حال چک کردن شاگردان هستند. فعالیت های متنوع کلاسی نظیر کاردستی و بازی ها هم خیلی به آموزش کودکان کمک می کند. و در ضمن سوپروایزرهای بخش حضوری و آنلاین ما دائما در حال چک کردن کار اساتید، پرسش های دوره ای و مصاحبه و نظر سنجی بین ترمی از شاگردان هستند. تعامل بین اساتید و شاگردان در مجموعه ما بسیار بالا است.

چقدر روی سایت فرالن مطمئن هستید و آن را یکی از بهترین ها می دانید؟

اولا این را بگویم که نمونه سایت ما وجود ندارد به چند دلیل. چون تنها آموزشگاهی هستیم که سایت اکتیو داریم و همزمان کلاسهای حضوری و آنلاین جداگانه داریم. ثانیا سایت ما هزاران هزار مقاله و کتاب رایگان، فیلم و کلیپ محصول خودمان در حوزه های لغات، گرامر، آموزش و ... وجود دارد و هر روز کتاب های بیشتر و مقالات جدیدتر منتشر می شود و کانال یوتوب فرالن هم فعال است. خیلی کلی بخواهم بگویم آن چه خوبان همه دارند ما یک جا داریم و روز به روز به قسمت های مختلف آن که در تاریخ ایران زمین کار نشده اضافه می کنیم. برای مثال حوزه گردشگری و معرفی جاهای تاریخی را به تازگی اضافه کرده ایم که در نوع بی نظیر است و حوزه های ورزشی و سینما هم به زودی اضافه خواهند شد. هدف ما در آینده نزدیک این است که هر فارسی زبانی در سرتاسر دنیا در هر زبانی چیزی تایپ کرد که مربوط به زبان بود، در هر هشت زبان موجود در سایت، فرالن اولین انتخاب آن جست و جو باشد که ایمان دارم به زودی اتفاق خواهد افتاد. چون تیم بسیار قوی پشت کار است.

پیشنهاد یا توصیه ای برای دوستان؟

در یادگیری زبان صبور باشند و عجله نکنند. یادگیری زمان می خواهد و باید صبور بود. مسیر را آهسته و پیوسته بروند و از آن لذت ببرند. هل بودن فقط حکم تخریب را دارد اما تداوم یادگیری، خروجی عالی خواهد داشت. روزی یک مطلب یاد بگیرید و مطلب قبلی را مرور کنید. مرور رمز موفقیت است. زبان را زندگی کنید. خود را در آن غرق کنید و از حضور در کلاس ها نترسید. عاشق اشتباه کردن باشید چون تا اشتباه نکنید چیزی یاد نخواهید گرفت.

راه های ارتباطی با مجموعه شما چی هست؟

وب سایت ما: Feralan.com

تلفن تماس شعبه مرکزی ما: ۰۲۱۵۵۲۱۷۴۱۸

کد خبر 1587014

خدمات گردشگری

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
1 + 16 =