اگرچه هنوز بر سر بین‌المللی بودن نمایشگاه کتاب تهران حرف و حدیث بسیار است، اما حضور مهمانان خارجی و ایجاد ارتباط بین ناشران ایرانی با آنها یکی از نکات مثبت نمایشگاه‌ به شمار می‌رود.

به گزارش ستاد اطلاع‌رسانی بیست‌وهفتمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران، مسئول سالن ترجمه این نمایشگاه از حضور 6 میهمان خارجی در این بخش خبر داد.

احسان عباسلو گفت: «با هماهنگی‌های انجام شده از سوی خانه کتاب 6 اندیشمند و نویسنده خارجی در سالن ترجمه حضور پیدا خواهند کرد.»

وی افزود: «این مهمانان از کشورهای ایتالیا، هند، اسپانیا و سوریه در بیست‌وهفتمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران شرکت می‌کنند.»

عباسلو درباره آثار آماده شده برای عرضه در این سالن گفت: «تاکنون حدود 5 هزار اثر برای حضور در سالن ترجمه آماده شده‌اند و کار چینش این آثار در سالن ترجمه را آغاز کرده‌ایم.»

مسئول سالن ترجمه درباره موضوعات این آثار گفت: «این آثار در موضوعات مختلفی چون ادبیات، دین، فلسفه، هنر و... است که به زبان‌های مختلف جهان شامل بلژیکی، ژاپنی، آلبانیایی، اردو، انگلیسی، فرانسوی، ایتالیایی، پرتغالی، چینی و... هستند و در معرض دید علاقه‌مندان قرار می‌گیرد.»

یک نمایشگاه کتاب کم است
علی اصغر کاراندیش معاون توسعه مدیریت‌ومنابع انسانی وزارت فرهنگ‌ و ارشاد اسلامی در گفت‌وگو با ستاد اطلاع‌رسانی بیست‌وهفتمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران گفت: «یکی از سیاست‌های این دوره از نمایشگاه واگذاری تدریجی فعالیت‌ها به ناشران بود که خوشبختانه همکاری لازم در این زمینه صورت گرفت و این واگذاری انجام شد. این تقسیم‌بندی وظایف در جشنواره رسانه‌های دیجیتال بسیار تاثیرگذار و موفق بود و امیدوارم در نمایشگاه کتاب هم اقدام قابل توجه و راه‌گشایی باشد.»

کاراندیش درباره مکان برگزاری نمایشگاه کتاب توضیح داد: «مصلی امام خمینی (ره) مکان مناسبی برای برگزاری این نمایشگاه نیست. ما تلاش خود را برای جابه‌جایی این نمایشگاه انجام می‌دهیم زیرا در نظر داریم نمایشگاه کتاب در مکانی مانند نمایشگاه بین‌المللی به طور دائمی برپا باشد. این اقدام در کنار همه نقاط مثبت خود، هزینه‌های برگزاری نمایشگاه را نیز کاهش خواهد داد.»

معاون توسعه مدیریت‌ومنابع انسانی وزارت فرهنگ‌وارشاد اسلامی 10 روز برگزاری در طول سال برای رخداد فرهنگی مانند نمایشگاه کتاب را کافی ندانست و اظهار کرد: «برپا شدن نمایشگاه کتاب تنها در 10 روز از سال برای کشور پرجمعیت و آگاهی مثل ایران کافی نیست. امیدوارم شرایطی ایجاد شود تا نمایشگاه کتاب چندین بار در طول سال و به صورت تخصصی و گسترده تر برگزار شود.»

نشست تخصصی اتحادیه ناشران و کتاب‌فروشان در نمایشگاه کتاب
اتحادیه ناشران و کتاب‌فروشان در بیست‌وهفتمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران 3 نشست تخصصی برگزار می‌کند.

3 نشست تخصصی با موضوع «کپی رایت و تاثیر آن بر ترجمه و تالیف»، «بررسی ضوابط نشر مصوب شورای عالی انقلاب فرهنگی (فروردین 89)» و «سمینار ایبوک» از سوی اتحادیه ناشران و کتاب‌فروشان برگزار خواهد شد.

نشست «کپی رایت و تاثیر آن بر ترجمه و تالیف» با حضور مهشید میرمعظی، عرفان نظرآهاری، علیرضا ربانی و محمود آموزگار ساعت 15 تا 16:15 روز چهارشنبه 10 اردیبهشت‌ماه و نشست «بررسی ضوابط نشر مصوب شورای عالی انقلاب فرهنگی (فروردین 89)» نیز با حضور محمدرضا توکل صدیقین، سید عباس حسینی نیک، محمدرضا بنی‌صدر و محمود آموزگار ساعت 15 تا 16:15 روز شنبه 20 اردیبهشت‌ماه در سرای اهل قلم واقع در شبستان برگزار می‌شود.

هم‌چنین «سمینار ایبوک» با حضور «استفان مه‌یر» از کشور آلمان ساعت 10 روز یک‌شنبه 14 اردیبهشت‌ماه در سرای اهل قلم بخش بین‌الملل برگزار خواهد شد.

حضور 450 ناشر در بخش لاتین و 150 ناشر در بخش عربی نمایشگاه کتاب
450 ناشر در بخش لاتین و 150 ناشر در بخش عربی بیست‌وهفتمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران، کتاب‌های خود را عرضه می‌کنند.

علیرضا ربانی مدیرعامل انجمن ناشران بین‌الملل ایرانیان و سخنگوی بخش بین‌الملل نمایشگاه اظهار کرد: «در این دوره از نمایشگاه کتاب، 450 ناشر در بخش لاتین و 150 ناشر در بخش عربی از سراسر دنیا حضور دارند.»

وی افزود: «در بخش لاتین، کتاب‌های ناشران از سوی 54 نمایندگی و در 3 سالن و در بخش عربی آثار در قالب 96 نمایندگی و در 3 سالن عرضه می‌شود.»

ربانی فضای اختصاص‌یافته به 2 بخش لاتین و عربی را 7 هزار متر مربع دانست که به صورت تقریبا برابر در بین 2 بخش تقسیم شده است.

او هم‌چنین از حضور مهمانان ویژه و ناشرانی از سوئیس، فرانکفورت و سایر کشورهای دنیا، در بیست‌وهفتمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران خبر داد.

مدیریت یکی از سراهای نمایشگاه کتاب به بخش آموزشی رسید
بخش ناشران آموزشی بیست‌وهفتمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران مدیریت یکی از 4 سرای موجود در بخش سرای اهل قلم شبستان را بر عهده گرفت.

محمدحسین متولی رییس هیات مدیره انجمن فرهنگی ناشران آموزشی و مسئول بخش ناشران آموزشی نمایشگاه کتاب در این باره گفت: «مدیریت یکی از 4 سرای موجود در بخش سرای اهل قلم در شبستان مصلی امام خمینی (ره) برای نخستین بار به بخش ناشران آموزشی رسید.»

وی افزود: «نشست‌های علمی‌فرهنگی با هدف تبیین وجهه علمی آموزش، حمایت از تالیف کتاب‌های علمی و آموزشی و با موضوع غنی‌سازی فرهنگ کتاب و کتاب‌خوانی با دعوت از چهره‌های شاخص در زمینه کتاب آموزشی در سرای علمی‌فرهنگی برگزار می‌شود.»

به گفته متولی، روزانه 3 تا 4 نشست در سرای علمی‌فرهنگی واقع در نیم‌طبقه اول شبستان مصلی امام خمینی (ره) برگزار می‌شود.

حدود 140 ناشر در حدود 4600 متر مربع فضای نمایشگاهی در مصلی امام خمینی (ره) به عنوان ناشران بخش آموزشی در سالن‌های ‪A‬ و ‪‌B ‬30، 31 و 34 مستقر خواهند شد.

58244

برای دسترسی سریع به تازه‌ترین اخبار و تحلیل‌ رویدادهای ایران و جهان اپلیکیشن خبرآنلاین را نصب کنید.
کد خبر 351884

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
1 + 13 =