به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین، «نوشتار و تفاوت» مجموعهای از نخستین مقالات ژاک دریدا است که در سال ۱۹۶۷ منتشر شد و در میان آثار او جایگاهی ممتاز دارد.
دریدا در هریک از مقالات کتاب «نوشتار و تفاوت»، درونمایههای بنیادی و روشهای کلیدی اندیشمندان بزرگ عصر خود همچون روسه، فوکو، ژابس، هوسرل، هایدگر، لویناس، ارتو، فروید، باتای، لوی استروس و... را مورد سنجش قرار میدهد. از خلال این سنجش، خطوط و عناصر شکلدهنده فضای اندیشه دریدایی اندکاندک چهره مینمایند تا در آثار بعدی او سیمای مشخصتری پیدا کند.
عبدالکریم رشیدیان مترجم کتاب «نوشتار و تفاوت»، پژوهشگر حوزه فلسفه و مترجم در سال ۱۳۲۷ در شهر دزفول متولد شد. او پس از گرفتن دیپلم طبیعی در سال ۱۳۴۵ و دریافت مدرک کارشناسی شیمی در سال ۱۳۴۸ راهی فرانسه شد. رشیدیان دوره کارشناسی و کارشناسیارشد فلسفه را در دانشگاه پاریس تمام کرد و در سال ۱۳۵۷ دکتری فلسفه خود را از دانشگاه سوربن دریافت کرد. او در حال حاضر مدرس و عضو هیئت علمی گروه فلسفه دانشگاه شهید بهشتی است.
ژاک دِریدا نویسنده کتاب «نوشتار و تفاوت» (متولد ۱۵ ژوئیه ۱۹۳۰ - درگذشته در هشتم اکتبر ۲۰۰۴) فیلسوف الجزایریتبار فرانسوی و پدیدآورنده فلسفه واسازی است. تئوریهای او در فلسفه پست مدرن و نقد ادبی تأثیر فراوانی گذاشت.
«نوشتار و تفاوت» اثر ژاک دریدا با ترجمه عبدالکریم رشیدیان در ۶۳۲ صفحه با موضوع فلسفه قارهای توسط نشر نی چاپ و روانه بازار شده است.
57242
نظر شما