روزنامه جوان نوشت:

قسم روباه را باور كنيم يا دم خروس را؟ تمام انتقادها به سطحي بودن سريال‌هاي تركي و خانمان برانداز بودن آنها را يك طرف بگذاريد و اينكه قرار است نسخه ايراني سريال «‌فاطما گل» در ايران ساخته شود را طرفي ديگر.

 اين قضاوت‌ها درباره سريال‌هاي تركي و حالا عزم جزم ضياءالدين دري، كارگردان مشهور سينما و تلويزيون براي ساخت فيلم و سريالي از روي سريال تركي «فاطما گل»‌ آب پاكي است روي دست تمام هنرمنداني كه تا به حال دم از آبكي بودن سريال‌هاي تركي مي‌زدند. 

ظاهراً اوضاع سوژه‌يابي در سينما و تلويزيون ايران خيلي بحراني است؛ بحراني تا حدي كه حالا فيلمسازان و سريال‌سازان براي آثار جديد خود به سريال‌هاي تركي پناه مي‌برند. وقتي چهره مطرح و پيشكسوتي چون ضياءالدين دري با آن آثار مشهورش چون «‌كيف انگليسي» و «كلاه پهلوي» دم از ساخت نسخه ايراني سريال «‌فاطما گل» مي‌زند، مي‌توان عمق ماجرا را سنجيد. دري مي‌خواهد فيلم و سريالي به نام «‌زينب» بسازد كه به گفته او برگرفته از «‌فاطما گل»‌ اما نسخه منطبق بر ويژگي‌هاي اسلامي و وجوه اخلاق‌گرايانه است. اين خبر اولين بار در سينماژورنال منتشر و صحت آن صبح روز گذشته و بعد از گفت‌وگوي دري با خبرگزاري «تسنيم» رسماً تأييد شد.

احتمالاً اسم شخصيت اول فيلم و سريال او به جاي فاطما گل، زينب است؛ دختري كه سرنوشت شومي مثل سرنوشت فاطما گل برايش رقم مي‌خورد و البته ادامه ماجرا را مي‌توان حدس زد. دري در جايي گفته است كه در سريال «‌زينب» مي‌خواهد عاقبت كار شخصيت‌هاي منفي و كنتراست آن با فرجام كار شخصيت‌هاي مثبت را تصويرسازي كند؛ اين دقيقاً همان چيزي است كه در سريال «فاطما گل» اتفاق مي‌افتد. 

اينكه سينما به بيان معضلات جامعه، روانشناسي و ارائه راهكار براي مشكلات پيچيده آن نياز دارد جاي خود، اما نكته مغفول مانده در سوژه به ظاهر جذاب ساخت فيلم و سريال از روي «فاطما گل» ‌اين است كه حالا ديگر كمبود خلاقيت در حوزه فيلم و سريال‌سازي، هنرمندان كشورمان را به سوي سريال‌هاي تركي كشانده است؛ سريال‌هايي كه وقتي پايش مي‌افتد از سوي جامعه هنري كشور آبكي خوانده شده و از نظر سطح كيفي مورد انتقاد قرار مي‌گيرد. وقتي دست و پاي تلويزيون براي توليد برنامه جذاب بسته باشد و با وجود مشكلات مختلف در جامعه و فرهنگ عمومي امروز، سوژه‌يابي مناسبي براي ساخت فيلم و سريال صورت نگيرد، سطح فيلم و سريال‌سازي در كشور به جايي مي‌رسد كه هنرمندان به سراغ همان سريال‌هاي تركي مي‌روند؛ آثاري كه قبلاً از آن انتقاد مي‌كردند. 

اكنون كارگردان سريال «‌كلاه پهلوي»‌ در مرحله نگارش سيناپس بوده و در عين حال به فكر نسخه سينمايي و سريالي اثر است؛ او گفته است: «‌من روي سوژه‌هاي مختلفي كار و  ادعا مي‌كنم كه مي‌شود چنين كاري در سينما و تلويزيون ساخته شود. اين بحث ريشه‌اي است و بالاخره بايد به سراغ آن رفت؛ ما سينماگران نيز بحمدالله قانون را به خوبي مي‌دانيم و فكر نمي‌كنم مشكلي پديد‌ آيد.»

اينكه چرا دري براي پرداختن به موضوع تجاوز در جامعه و رسيدن شخصيت‌هاي منفي به فرجام كار و عاقبت‌به‌خير شدن شخصيت‌هاي مثبت مي‌خواهد عيناً از يك سريال تركي اقتباس كند در نوع خودش سؤال‌برانگيز است؛ چراكه اين كار به خودي خود تبليغ و ترغيبي براي تماشا و دنبال كردن اين سريال‌هاست، آن هم در حالي كه در سال بارها و بارها نسبت به سريال‌هاي تركي و تأثيرات خانمان‌برانداز آنها بر خانواده‌هاي ايراني نقدهاي تندي صورت مي‌گيرد. 

اكنون دري براي ساخت نسخه ايراني‌«فاطما گل» منتظر بودجه‌هاي دولتي و كمك تلويزيون است؛ او مشغول جذب حمايت مالي براي توليد اين اثر سينمايي است تا در صورت حمايت و استقبال كار را شروع كند و كليد بزند اما اينكه نهادهاي دولتي براي ساخت نسخه‌اي اقتباسي از سريال تركيه‌اي «فاطما گل»‌ چه براي سينما و چه براي تلويزيون ريسك كنند و وارد بحث حمايت‌هاي مالي شوند، مبهم باقي مي‌ماند. بعيد به نظر مي‌رسد كه دولت و تلويزيون براي ساخت اثري كه از يك سريال تركي الگوبرداري شده كمك‌هاي خود را به دري پيشكش كنند، هرچند براي چنين پيش‌بيني هنوز زود است. 

5757

برای دسترسی سریع به تازه‌ترین اخبار و تحلیل‌ رویدادهای ایران و جهان اپلیکیشن خبرآنلاین را نصب کنید.
کد خبر 415429

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
9 + 6 =

نظرات

  • نظرات منتشر شده: 25
  • نظرات در صف انتشار: 0
  • نظرات غیرقابل انتشار: 0
  • بی نام A1 ۰۲:۲۹ - ۱۳۹۴/۰۲/۲۱
    40 13
    هنوز ساخته نشده شروع شد بابا اول بذارین کارگردان بیچاره فیلمو بسازه بعدش شروع کنین ... علم غیب دارین که کارگردان میخواد چیکارکنه؟
    • ع.مرادی A1 ۰۶:۴۸ - ۱۳۹۴/۰۲/۲۱
      19 0
      همین سریال های ترکی نقش مهمی در گردشگری کشورشون داره ... فیلمی که میسازن از زیباترین مناطق و هتل ها لوکس ترین ماشین و آپارتمان هاشون به نمایش می زارن آدم کیف می کنه اصلا قابل مقایسه با سریال های داخلی و وطنی نیست هنوز فیلم نساخته روزنامه قضاوت میکنه
  • حسین IR ۰۳:۲۱ - ۱۳۹۴/۰۲/۲۱
    50 4
    نویسندگان و فیلمنامه نویسان ایرانی مشکل سوژه ندارند مشکل آنها محدودیتها و ممیزی های تنگ نظرانه است
  • بی نام A1 ۰۳:۲۹ - ۱۳۹۴/۰۲/۲۱
    22 1
    جان هر کی دوست دارین این خبرا رو رونق ندید دیگه از فردا افراد خودجوش به جای ریختن در سینماها میان سمت صدا و سیما
  • رهجو IR ۰۳:۳۴ - ۱۳۹۴/۰۲/۲۱
    4 29
    لطفا تند نروید ....اگر با رویکرد اسلامی است هیچ اشکالی هم ندارد ....چه اشکالی است شخصیتی که در کشور دیگر بد جلوه میکند در کشور ما خوب جلوه کند .....مگر سینما از ایران و اسلام بود اما وقتی انقلاب شد رویکرد انقلابی و اسلامی به خودش دید ....اگر فیلم زینب با رویکرد ایرانی و اسلامی باشد و مقار و حیا زن مسلمان را نشان دهد بسیار هم خوب است ...
  • بی نام A1 ۰۳:۳۶ - ۱۳۹۴/۰۲/۲۱
    3 25
    سریال خوبی میشه... مثل کیف انگلیسی ک خوب بود
  • بی نام IR ۰۳:۳۷ - ۱۳۹۴/۰۲/۲۱
    5 13
    از همین الان معلومه که چقدر سانسور شده
  • بی نام A1 ۰۳:۵۴ - ۱۳۹۴/۰۲/۲۱
    19 1
    مردم نسخه اصلی را دوست دارند نه کپی را،ایشان اون افتضاح کپی برداری از سریال خانواده مدرن را یادشون نرفته که می خواند سریال فاطما گل را کپی برداری کننذ، حرف جوان کاملا درسته
  • بی نام IR ۰۳:۵۵ - ۱۳۹۴/۰۲/۲۱
    10 2
    چه مسخره فاطما گل رو ديديم ديگه تكرارش چيه يه كم از فكرتون استفاده كنيد تا همون جذابيتهاي به نظر سطحي رو بدست بياريد و تقلب نكنيد گرچه بعيد مي دونم بتونيد حتي با تقلب به اين بازخور قوي برسيد
    • بی نام A1 ۰۶:۴۷ - ۱۳۹۴/۰۲/۲۱
      3 5
      من که ندیدم ... حداقل حالا می بینم که فاطما گل فاطما گل که میگن چیه.....
  • محمد RO ۰۴:۰۰ - ۱۳۹۴/۰۲/۲۱
    11 6
    تا دیروز همین آقایون میگفتن پیف پیف پیف این سریال دوزاریا چیه شبکه های ماهواره ای پخش می کنن حالا خودشون دارن از رو دست اونا مشق می کنن و باید منتظره یه سریال بی کیفیت و بدساخت و به قولی یه کپی درجه چندوم از رو اون سریال باشیم این سریال ها نه ارزش هنری داره ونه داستان چفت و بست داری و نه حتی بازی های خوبی کلا مجموعه های کم مایه ای هستند ولی حقیقت اینه که به شدت سرگرم کننده هستن بخاطر همینم هست که اکثر مردم نگاه می کنن چیزی که سریال های ایرانی فاقد اون هستند ک این هم از ضعف فیلمنامه ها و هم ممیزی های فراوان ناشی می شه .راهکارشم اینه که سناریستا و فیلم سازایی که خانه نشین شدن رو به صحنه برگزدونن امثال آقای تقوایی ، کریمی و . به نظر من یه سکانس دایی جان ناپلئون می ارزه به کل سریال های ترکی
  • کوروش IR ۰۴:۰۷ - ۱۳۹۴/۰۲/۲۱
    5 0
    هنو که خبری نشده دادوهوار چرا
  • عرشیا A1 ۰۴:۲۷ - ۱۳۹۴/۰۲/۲۱
    6 1
    کاشکی یکی پیدا میشد و ورژن وطنی سریال شاهکار سنگدل رو هم میساخت ؟؟؟
  • بی نام A1 ۰۴:۵۳ - ۱۳۹۴/۰۲/۲۱
    22 1
    فاطما گل خوب نبود ولی دیگه از ستایش که بدتر نبود
  • بی نام A1 ۰۵:۰۸ - ۱۳۹۴/۰۲/۲۱
    6 17
    ای داد بی داد .فاطیماگل .سریال های وداستانهای چرندو پرند چرت وپرت .تمام دنیا از کلیله ودمنه استفاده کردند از شاهنامه استفاده کنید داستان های شهرزاد .
    • 001 A1 ۰۶:۵۹ - ۱۳۹۴/۰۲/۲۱
      8 6
      ملی گرایی احساسی
  • بی نام A1 ۰۵:۰۹ - ۱۳۹۴/۰۲/۲۱
    8 3
    خیلی هم کار خوبی می کنه می سازه
  • بی نام AE ۰۵:۵۴ - ۱۳۹۴/۰۲/۲۱
    20 1
    حتى كشور هاى عربى هم گرفتار سريال هاى تركى شدند از اين دلم ميسوزه كه تو منطقه همه ميتونستند سريال ايرانى ببينند ولى به خاطر سياست هاى نادرست مديران ما اين شانس خيلى بزرگ را از دست داديم كاش كارشناس ها يه بررسى ميكردن كه ما چه ضرر بزرگى به خودمون زديم .افسوس
  • مجید A1 ۰۵:۵۵ - ۱۳۹۴/۰۲/۲۱
    23 2
    باز خدا پدر دری را بیامرزد که صادقانه و مردانه می گوید که می خواهد از روی فلان سریال ترکی یک سریال ایرانی بسازد این همه سال است که در تلویزیون دارند انواع کپیهای ناشایانه از روی سریالهای ترکی ، کره ای و آمریکایی را بدون ذکر منبع می سازند هیچ کس هم اعتراضی نمی کند
  • ایرونی IR ۰۶:۱۷ - ۱۳۹۴/۰۲/۲۱
    3 1
    مگه بده که یه فیلم ساخته بشه از کارایی که با دخترای بیچاره این مملکت میکنن؟؟؟ هیس دخترهافریاد نمیزنن یکی ازبهترین فیلمای ایران بود با موضوعی تقریبا شبیه به همون فیلم ولی یه فیلم کاملاقوی و حرفه ای درسته که فاطماخل آبکی بود و میتونستن تو 20 قسمت تمومش کنن ولی مووع فیلم خیلی خوب بود
  • بی نام EE ۰۶:۳۷ - ۱۳۹۴/۰۲/۲۱
    10 6
    عوض این سریالهای مسخره ترکی برید سریال شرلوک با بازی مارتین فریمن و بندیکت کامبربچ ببینید مشکل فرهنگی هم نداره
  • رضا IR ۰۶:۵۰ - ۱۳۹۴/۰۲/۲۱
    12 0
    لطفا اگه میشه نسخه ایرانی بازی تاج و تخت رو هم درست کنید. بیزحمت.
  • داود RU ۰۷:۱۹ - ۱۳۹۴/۰۲/۲۱
    4 0
    به این میگن تقلید نه اقتباس یه کتاب یا یک ایده رو تبدیل به سریال بکنید قابل قیوله ولی چرا سریالی که وجود داره همه هم میبینن و مطمئنا آزادی بیشتری داره رو باید ترجیح داد به همون سریال با آزادی کمتر
  • بی نام IR ۰۷:۳۳ - ۱۳۹۴/۰۲/۲۱
    3 0
    روزنامه جوان از چي انتقاد نمي كنه؟
  • ناشناس IR ۱۷:۵۴ - ۱۳۹۴/۰۲/۲۳
    0 1
    شماهایی که از این کار آقای دری انتقاد میکنید و آن را تقلید میدونید واقعا متوجه نیستید که تقلید ایشون از سریالهای ترکی علی الخصوص این سریال چیه ؟خب معلومه ایشون میخوان از عاقبت بد چنین کارها وروابطی راکه در این سریالهاخیلی شیرین ولذت بخش نشون داده شده را نشون بدن تا شماها گول ظاهر فریبنده این سریالها را نخوریو واون طرف قضیه ا هم ببینید که این روابط بدی که تبلیغ میشه وشما ظاهرا از دیدنش لذت میبرید چه عاقبت بدی داره.