آمار ترجمه «قرآن کریم» در مقایسه با «انجیل» در جهان چگونه است؟

خبرگزاری ایبنا نوشت:

مدیر مؤسسه فرهنگی ترجمان وحی وابسته به سازمان اوقاف و امور خیریه، آمار ترجمه‌های موجود از دو کتاب آسمانی «قرآن کریم» و «انجیل» در پنج قاره جهان را ارائه داد.

حجت الاسلام محمد نقدی گفت: تاکنون پنج هزار و 800 جلد از قرآن‌های ترجمه شده به 145 زبان در موسسه تهیه و جمع آوری شده است. با وجود 156 ترجمه انگلیسی فقط 80 ترجمه کامل از قرآن کریم انگلیسی داریم و بقیه ترجمه‌ها، منتخب، جزء یا بخشی از سوره‌های قرآن است و بیش از 500 ترجمه چاپی به زبان اردو وجود دارد که نزدیک به 230 ترجمه آن در موسسه ترجمان وحی موجود است.

مدیر مؤسسه فرهنگی ترجمان وحی در ادامه به ارائه آماری از ترجمه «انجیل» و «قرآن کریم» در قاره‌های مختلف پرداخت و گفت: در قاره آفریقا که ساکنان آن با دو هزار و 100 زبان صحبت می‌کنند، بیش از 743 ترجمه از انجیل وجود دارد و این در حالی است که در این قاره تنها 44 ترجمه از قرآن صورت گرفته است.

حجت الاسلام نقدی ادامه داد: این آمار در قاره آمریکا که 993 زبان زنده در کشورهای آن وجود دارد به 515 ترجمه از انجیل می‌رسد، در حالی که تنها یک ترجمه از قرآن در این قاره وجود دارد؛ همچنین در اروپا با 234 زبان در کشورهای مختلف، 210 ترجمه از انجیل و 33 ترجمه از قرآن یافت می‌شود.

وی درباره این آمار در قاره آسیا و اقیانتوسیه گفت: در قاره آسیا که ساکنان آن با دو هزار و 322 زبان تکلم می‌کنند، 618 ترجمه از انجیل و 64 ترجمه از قرآن وجود دارد و در اقیانوسیه با یک هزار و 250 زبان، 449 ترجمه از انجیل و سه ترجمه از قرآن وجود دارد.

/6262

برای دسترسی سریع به تازه‌ترین اخبار و تحلیل‌ رویدادهای ایران و جهان اپلیکیشن خبرآنلاین را نصب کنید.
کد خبر 374037

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
7 + 0 =

نظرات

  • نظرات منتشر شده: 1
  • نظرات در صف انتشار: 0
  • نظرات غیرقابل انتشار: 0
  • بی نام A1 ۲۰:۲۸ - ۱۳۹۳/۰۶/۱۵
    5 1
    در ترجمه فارسی صدها اشکال وجود دارد خدا بخیر کند ترجمه های دیگر را.