عاشقانه‌های محمود درویش/ میان چشمان من و ریتا تفنگى‌ست...

هم‌زمان با سال‌روز تولد محمود درویش، کتاب عاشقانه‌های این شاعر با عنوان «ریتا... عشق و یاسمن» با ترجمه موسی بیدج منتشر شد.

به گزارش خبرآنلاین، در معرفی کتاب «ریتا...عشق و یاسمن» عنوان شده است: درویش شاعر اول فلسطین و یکی از سران شعر امروز عرب به شمار می‌آید و نام درویش در شمار شاعران جهانی و شعر او بخشی از فرهنگ شعر جهان قلمداد می‌شود؛ شعری که به هر زبان و در هر زمان و مکانی صادر شده باشد، از سیطره و سلطه زور رهاست و در خدمت انسان ستم‌دیده نشسته است. محمود درویش در سال 1942 در فلسطین به دنیا آمد. تا پیش از سال 1971 در زادگاهش زندگی می‌کرد و بارها به دلیل فعالیت‌های ادبی و سیاسی، دستگیر و مؤاخذه شد و مدتی را نیز در زندان و بازداشت خانگی گذراند. پس از این تاریخ، در بیروت، قاهره، امان، قبرس، پاریس و شهرهای متعدد دیگری حضور و اقامت داشت و به زبان و بیان شعر از بیم و امید، شکوه و اندوه یار و دیار گفت و نوشت. این شاعر نام‌آشنای عرب در سال 2008 پس از عمل جراحی قلب در آمریکا از دنیا رفت. زندگی پرفراز و نشیب درویش تاثیر خود را حتا در سروده‌های عاشقانه‌ی او ثبت کرده است و می‌توان زبان شعر او را از این بابت زبانی متفاوت قلمداد کرد.

در یکی از شعرهای این کتاب با عنوان «ریتا» می‌خوانیم:
«میان چشمان من و ریتا
تفنگى‌ست
و کسى
که ریتا را مى‌شناسد
خم مى‌شود
و نماز مى‌برد
براى خدایى
که در چشمانى عسلى‌ست.

آه... ریتا
میان ما
هزار گنجشک و تصویرست
و وعده‌هاى بسیار
که تفنگى
بر جانشان آتش گشوده است...»

 

موسی بیدج تا کنون آثاری مانند «شادی حرفه من نیست»، «باد خانه من است»، «گنجشک»، «بهانه»، «گهواره‌ای برای شاعران» و «سمفونی پنجم جنوب» را نیز به فارسی ترجمه کرده است.

«ریتا... عشق و یاسمن» شامل عاشقانه‌های محمود درویش از مجموعه شعر جهان، در 64 صفحه و با قیمت 4500 تومان در انتشارات سرزمین اهورایی منتشر شده است.

 

6060

برای دسترسی سریع به تازه‌ترین اخبار و تحلیل‌ رویدادهای ایران و جهان اپلیکیشن خبرآنلاین را نصب کنید.
کد خبر 344903

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
4 + 9 =