آیا شما قصد دارید در انتخابات سال 2012شرکت کنید؟
ما با دمیتری مدودف رئیس جمهور فدراسیون روسیه در تماس تنگاتنگ همکاری کنیم. ما از مدت ها قبل با هم قرار گذاشتیم که درباره شرکت در انتخابات سال 2012 یک تصمیم هماهنگ شده ای خواهیم گرفت که به نفع ملت روسیه باشد.
یعنی پاسخ شما شاید است؟
ببینیم چه می شود. هنوز مدت نسبتاً زیادی تا انتخابات باقی مانده است. قرار است انتخابات (ریاست جمهوری) ما در ماه آوریل سال 2012 برگزار شود. تکرار می کنم: ما با هم مشورت کرده و با توجه به اوضاع اقتصادی، اجتماعی و سیاسی کشور تصمیم خواهیم گرفت.
نظر شما درباره انتشار مکاتبات نظامی و سیاسی و فرار اطلاعات در سایت ویکی لیکس چیست؟
بعضی کارشناسان اعتقاد دارند که کسی به صورت تعمدی ویکی لیکس را باد می کند یعنی شهرت این سایت را دامن می زنند که سپس از آن برای پیشبرد اهداف سیاسی خود استفاده کنند. این یکی از گزینه های ممکن است و این نقطه نظر کارشناسان است که در کشورمان هم رواج دارد. اگر اینطور نباشد، فکر می کنم که سرویس دیپلماتیک باید در نظارت بر اسناد خود دقت بیشتری بکند. در گذشته نیز این گونه فرار اطلاعات بوده و من هیچ فاجعه بزرگی در اینجا نمی بینم.
رابرت گیتس وزیر دفاع ایالات متحده اظهار داشت که دمکراسی روسی از بین رفته و اینکه دولت توسط سرویس های امنیت اداره می شود. پاسخ شما به این اظهارات وزیر دفاع آمریکا چیست؟
با آقای گیتس آشنا هستم و چند بار با او ملاقات کردم. او مرد خوش برخوردی است و متخصص بدی نیست. ولی آقای گیتس یکی از روسای سازمان سیای ایالات متحده بود و الآن وزیر دفاع است. اگر او بهترین کارشناس دمکراسی در ایالات متحده باشد، تبریکات صمیمانه مرا پذیرا باشید!
یعنی حق با او نیست که کشور شما توسط سرویس های مخفی امنیتی اداره می شود؟
این اشتباه عمیق او است. کشورمان توسط مردم فدراسیون روسیه از طریق ارگان های قدرت و اداره امور که به صورت مشروع انتخاب شدند، اداره می شوند. پارلمان، نهاد قوه مقننه است و رئیس جمهور و دولت فدراسیون روسیه، نهادهای قوه مجریه هستند. در خصوص دمکراسی باید گفت که ما در این مورد با همتایان آمریکایی خود بحث طولانی داریم. مایلم یادآوری کنم که در تاریخ ایالات متحده دو بار اتفاق افتاده است که اکثریت انتخاب کنندگانی که نماینده اقلیت رأی دهندگان بودند، به یک نفر رأی داده و او را به مقام ریاست جمهوری انتخاب می کردند. مگر این دمکراسی است؟
وقتی که به نمایندگان آمریکایی می گوییم که در این زمینه اشکالات سیستمی وجود دارد، پاسخ آن ها چنین است: در کارهای ما دخالت نکنید. نظام ما اینطور شکل گرفته و ادامه خواهد یافت. ما دخالت نمی کنیم ولی به همکاران (آمریکایی) ما توصیه می کنم که در امور ما هم دخالت نکنند. این انتخاب مستقل ملت روسیه است. مردم روسیه اوایل سال های 1990 به صورت قاطعانه راه دمکراسی را انتخاب کردند. ما از این راه منحرف نخواهیم شد. کسی نباید در این مورد شک و شبهه داشته باشد. روسیه به حرکت در این راه علاقه مند است. ما حتماً در این مسیر حرکت خواهیم کرد.
سئوالی که آقای گیتس در مکاتبات دیپلماتیک مطرح کرد، بدون شک با تلاش وی برای اعمال فشار بر متحدان در بعضی زمینه های مشخص ارتباط دارد. چنین مسایلی به وفور بروز می کند. می خواهند به روسیه فشار بیاورند و می گویند که روسیه کشور دمکراتیکی نیست. ما هزار بار این حرف ها را شنیده ایم و بیش از این به این حرف ها توجه نمی کنیم. از این اظهارات به عنوان وسیله اجرای سیاست خارجی ایالات متحده استفاده می شود. فکر می کنم که این شیوه عمل در برقراری روابط با روسیه اشتباه است.
ممکن است روابط خود ر ا با دمیتری مدودف رئیس جمهور فدراسیون روسیه توصیف کنید؟ عده ای می گویند که شما باتمن هستید و او روبین، چنانچه از قهرمانان آمریکایی در این زمینه بهره بگیریم.
هنگامی که من و آقای مدودف درباره تنظیم روابط خود و انتخابات سال 2008 ریاست جمهوری تصمیم می گرفتیم، به خوبی می فهمیدیم که عده زیادی سعی خواهند کرد در اشتراک راه کارهای ما در زمینه توسعه دولت و اقتصاد روسیه تفرقه بیاندازند چرا که تعامل ما، عامل مهم سیاست داخلی کشور است. ولی راستش را بخواهید، ما حتی نمی توانستیم درجه وقاحت و پررویی را تصور کنیم که در این زمینه به کار گرفته می شود.
هدف این گونه اظهارات، اهانت به یکی از ما، بازی کردن با رگ غیرت و تحریک گام هایی است که تعامل سازنده و ثمربخش در زمینه اداره امور کشور را بر هم بزند. ما به این تلاش ها عادت کرده ایم. بهتر است که آن هایی که در این زمینه اقدام می کنند، آرام بگیرند.
ارزیابی شما از اوضاع شبه جزیره کره چیست؟ اشاره کردید که یک خطر عظیم و تنش مناقشه آمیز در این منطقه مشاهده می شود. آیا شریک این ترس ها هستید؟
اوضاع حاد و نگران کننده است. ما نمی توانیم از این حوادث که در نزدیکی مرزهای ما رخ می دهد، نگران نباشیم. ولی امیدواریم که هوشیاری چیره شود، عواطف و احساسات کنار برود و گفتگو شروع شود. بدون گفتگو نمی توان به توافق رسید.
ما همراه با شرکای خود و از جمله با ایالات متحده، به صورت فشرده بر روی حل و فصل مسأله کره شمالی در ارتباط با برنامه های هسته ای، حل و فصل اوضاع دو کره کار می کیم. این کار در مراحل گوناگون نتایج متفاوتی داده است که گاهی نتایج این کار مثبت و حتی چشمگیر بود. امیدوارم که ما به این مسیر کار مثبت برگردیم.
چین پیشنهاد کرد مذاکرات دو کره، چین، روسیه ، ژاپن و ایالات متحده برگزار شود. آیا از این ایده پشتیبانی می کنید؟
در کشورمان رئیس جمهور اداره سیاست خارجی را بر عهده دارد که باید قبل از همه از رئیس جمهور این سئوال را کرد. ولی در مجموع اعتقاد دارم که روسیه به ادامه این گفتگو علاقه مند است.
آیا فکر می کنید که چین باید تلاش های بیشتری به عمل آورد تا با استفاده از نفوذ زیادی که در کره شمالی دارد، اوضاع را تنظیم کند؟
این دیدگاه وزارت امور خارجه آمریکاست. اصولاً همه ما باید نهایت تلاش های خود را به عمل آوریم تا اوضاع به راستای سالم باز گردد. جمهوری خلق چین از اهرم های نفوذ - قبل از همه اقتصادی - برخوردار است ولی مهمترین چیزی که باید مد نظر باشد، ابراز احترام به منافع ملت کره چه در قسمت شمالی و چه در قسمت جنوبی است. باید صبر و حوصله داشته باشیم و در این گفتگو لحن صحیحی پیدا کنیم و مواضع واحد هر شش کشور را که در این روند پیچیده مذاکرات شرکت می کنند، طراحی کنیم. وحدت راهکارها، ضمانت مهم موفقیت عمومی است.
آیا شما شریک نگرانی کشورهای دیگر هستید که ایران به سوی تبدیل شدن به قدرت هسته ای حرکت می کند؟ نظر روسیه در این مورد چیست؟
ولادیمیر پوتین: بیست سال است که برنامه هسته ای ایران اجرا می شود. در سال های اخیر ایران به گونه های مختلف آمادگی برای گفتگو با جامعه بین المللی و با آژانس بین المللی انرژی اتمی را از خود نشان داده است. آری، ما می دانیم که سئوال هایی درباره مراحل اولیه کار در زمینه این برنامه وجود دارد و از آرزوی آژانس مبنی بر دریافت پاسخ های جامع و مانع به این سئوالات حمایت می کنیم.
شما نمی توانید از این واقعیت غافل باشید که ما نگران هر نوع بروز اشاعه و حتی احتمال نظری اشاعه سلاح های کشتار جمعی هستیم. این تفکر ما شامل حال همه کشور ها بلا استثنا و از جمله ایران است. از سوی دیگر، ما دلیلی نداریم که به ایران سوء ظن بکنیم که این کشور برای برخورداری از سلاح های هسته ای تلاش می کند. ولی ما با همه شرکای خود و از جمله با ایالات متحده آمریکا در چارچوب سازمان ملل متحد همکاری می کنیم. همانطور که شما مطلع هستید، ما تا کنون موفق شده ایم تصمیمات هماهنگ شده ای اتخاذ کنیم. موضع گیری ما باز و روشن است که ایران از آن اطلاع دارد. ما از این به بعد نیز با همه شرکت کنندگان در این روند تا حل و فصل نهایی این مسأله همکاری خواهیم کرد. امید زیادی دارم که حل و فصل این مسأله اتفاق بیفتد. فکر می کنم که تنها همسایگان ایران، اسراییل که به شدت نگران برنامه های هسته ای است و اعضای دیگر این روند نیستند که به این امر علاقه مند هستند. خود ایران و ملت ایران هم به این امر علاقه دارد.
من در این زمینه هیچ اشکالی و هیچ تضییع منافع ایران را نمی بینم چنانچه برنامه های خود را هر چه بیشتر علنی و باز بکند و توجه مشروع آژانس بین المللی انرژی اتمی - سازمان تخصصی بین المللی - به فعالیت های خود را ارضا کند. در این کار هیچ چیز وحشتناکی نمی بینم ولی با این حال، مانند سابق بر این عقیده هستم که ایران از حق اجرای برنامه های هسته ای تحت نظارت سازمان های بین المللی برخوردار است.
همه نگران موافقتنامه جدید (درباره تسلیحات راهبردی تهاجمی) هستند. دمیتری مدودف گفت که اگر ناتو و روسیه مواضع خود را درباره سپر ضد موشکی هماهنگ نکنند، مسابقه تسلیحاتی جدید رخ خواهد داد. اگر ایالات متحده این قرارداد را تصویب نکند، مسابقه تسلیحاتی جدید رخ خواهد داد؟
نخیر. دمیتری مدودف رئیس جمهور فدراسیون روسیه در سخنان خود در برابر پارلمان فدرال فقط اظهار داشت که ما پیشنهاد دادیم که چطور همه با هم می توانیم در کار خود بر روی مسأله مشترک امنیت، (حوزه های) مسئولیت را بین خود تقسیم کنیم و در راستای کار مشترک این مسأله را حل کنیم. ولی اگر به همه پیشنهادهای ما فقط پاسخ های منفی داده شود و اگر در نزدیکی مرزهای ما خطر مکملی به صورت منطقه سوم موضعی ظاهر شود، روسیه موظف خواهد شد از طرق مختلف امنیت خود را تأمین کند، سامانه های ضربتی جدید را علیه خطرات جدید در نزدیکی مرزهای ما مستقر کند و وسایل جدید موشکی - هسته ای تولید کند. این انتخاب ما نیست و ما این را نمی خواهیم. این تهدید نیست. ما فقط می گوییم چه چیزی در انتظار همه ماست چنانچه نتوانیم درباره کار مشترک توافق کنیم. ولی تکرار می کنم: ما این را نمی خواهیم.
می گویید که این تهدید نیست ولی ظاهرش تهدید آمیز است. روزنامه وال استریت جورنال معتقد است که شما کلاهک های هسته ای تاکتیکی را به سوی مرزهای متحدان ما در ناتو حرکت می دهید که در بهار همین کار را کرده بودید. آیا این اطلاعات درست است؟
ولادیمیر پوتین: لری ، حرف مرا خوب گوش کنید. می خواهم که شما و ملت آمریکا این را بدانند. ما نیستیم که موشک ها را به سوی سرزمین شما منتقل می کنیم بلکه شما قصد دارید در نزدیکی مرزها و سرزمین ما موشک مستقر کنید. به ما می گویند که ما این کار را خواهید کرد تا - فرضاً - از خود در برابر خطر هسته ای ایران دفاع کنید. ولی چنین خطری وجود ندارد. اگر شبکه ای از رادارها و ضد موشک ها در نزدیکی مرز ما مستقر شود (حتی در سال 2015)، این وسایل علیه توان هسته ای ما کار خواهند کرد. این امر ناگزیر ما را نگران می کند. ما راهی جز اتخاذ اقدامات متقابل نخواهیم داشت. ولی این ها اقدامات متقابل و نه گام های اول هستند.
دمیتری مدودف رئیس جمهور فدراسیون روسیه در لیسبن پیشنهادهای مشخصی مطرح کرد که بدان معناست که بخشی از مسئولیت مشترک در قبال تأمین امنیت اروپا بر عهده ناتو گذاشته شود و بخشی دیگر از مسئولیت مشترک بر عهده روسیه گذاشته شود. ما می توانیم با ناتو - یعنی با ایالات متحده - درباره تبادل اطلاعات و مدیریت مشترک این سامانه ها توافق کنیم. اگر حسن نیت وجود داشته باشد، نظامیان می توانند درباره همه چیز توافق کنند. ولی اگر به ما با سرسختی و لجاجت بگویند که ما نمی خواهیم منافع شما را در نظر بگیریم و به دلخواه خود رفتار خواهیم کرد»، ما این رفتار را به عنوان خطر و تهدید برای خود تلقی کرده و مجبور خواهیم شد واکنشی از خود نشان دهیم. می خواهم که افکار عمومی آمریکا این حرف ها را بشنوند.
ارزیابی شما از فعالیت باراک اوباما رئیس جمهور آمریکا چیست؟
شهروندان آمریکا، کسانی که به او رأی دادند باید فعالیت او را ارزیابی کنند. ولی اگر قرار باشد از دور یک ارزیابی کارشناسی ارائه شود، باید بگویم که رئیس جمهور باراک اوباما در بخش اقتصاد و امور اجتماعی با چالش های جدی روبرو شده است. من نمی توانم درباره درست یا نادرست بودن کار او مبنی بر گذراندن قانون درباره نظام بهداشتی از پارلمان قضاوت کنم ولی شکی ندارم که او در این زمینه هم که برای آمریکایی ها بسیار حساس است، هر کاری کرد که به امیدها و آمال ملت آمریکا که در برنامه انتخاباتی او فرمولبندی شده بود، پاسخ بدهد. او وعده ای داد و این وعده خود را اجرا کرد.
در زمینه فعالیت بین المللی، ما از باراک اوباما سپاسگزاریم که او از شدت لحن مناسبات روسی - آمریکایی کاسته و در بْعد عملی، اجرای برنامه های مبنی بر ایجاد منطقه سوم موضعی پدافند ضد موشکی را به تعویق انداخت. این امر برای ما امکانات گفتگو را فراهم کرد. ما وقت معینی خریدیم تا سعی کنیم برنامه ای را اجرا کنیم که دمیتری مدودف در لیسبن مطرح کرد.
ده مأمور روس در سال جاری در ایالات متحده بازداشت شده و سپس به روسیه مسترد شدند. شما بعد از استرداد آن ها، با این گروه ملاقات کردید. برداشت شما از این ملاقات چه بود؟ آن ها از چه چیزی تعریف کردند؟
می دانید، ما درباره مسایل حرفه ای با آن ها بحث کمی کردیم ولی گفتگوی ما متنوع بود. می توانم بگویم که این افراد شایان احترام هستند. تا حالا گفته ام که فعالیت آن ها به منافع ایالات متحده هیچ لطمه ای نزده است. آن ها به سرویس اطلاعات محرمانه تعلق دارند که این سرویس وظایف خاصی دارد که در مراحل بحرانی و در زمان قطع روابط دیپلماتیک مبرم می شود. خدا را شکر، بین روسیه و ایالات متحده چنین حالتی اتفاق نیافتاده و امیدوارم هرگز اتفاق نیافتد.
به عبارت دیگر، آن ها به دستور شما جاسوسی نکردند؟
آن ها مأموریت های خود را دارند. یک بار دیگر تکرار می کنم که فعالیت اطلاعاتی محرمانه در زمان بحران ها و قطع روابط دیپلماتیک ضروری می شود زیرا در آن مراحل وسایل دیگر جمع آوری اطلاعات غیر مؤثر یا غیر ممکن می شود. این افراد به منافع ایالات متحده هیچ لطمه ای نزده اند. ولی اینکه هر کشوری و از جمله ایالات متحده به فعالیت اطلاعاتی می پردازد، در این مورد کسی شک نمی کند. گفتنی است که شیوه عمل سرویس های ویژه ما با روش های سرویس های ویژه ایالات متحده تفاوت مثبتی دارد. خدا را شکر، این افراد و کارمندان دیگر سازمان اطلاعات و سرویس های ویژه دیگر ما به ایجاد زندان های محرمانه، آدم ربایی و شکنجه دستگیر شدگان دست نزده اند.
ما دفعه پیش درباره جنگ کشور شما در افغانستان صحبت کردیم که عده ای آن را ویتنام اتحاد شوروی نامیدند. آیا فکر می کنید که ایالات متحده در افغانستان به موفقیت بیشتری دست خواهد یافت؟
اولاً، فکر می کنم که تشبیه افغانستان (به ویتنام) درست نیست. نیروهای ما به صورت منظم و آرام از افغانستان خارج شدند و بعد از خروج نیروهای شوروی رژیمی که از پشتیبانی اتحاد شوروی برخوردار بود، سه سال به حیات خود ادامه داد. این رژیم به صورت آرام و منظم فعالیت می کرد و تنها زمانی که با فروپاشی شوروی هر کمک شوروی را از دست داد، به دست طالبان نابود شد.
فکر می کنم که اتحاد شوروی در افغانستان اشتباهات فراوانی مرتکب شد که مهم ترین اشتباه این بود که نیروهای شوروی وارد این کشور شدند. آن ها نمی بایست این کار را بکنند. این امر روشن است. در مورد حضور امروزی نظامیان آمریکایی و نظامیان ائتلاف بین المللی در افغانستان باید گفت که اوضاع جداً تغییر کرده است. همانطور که نباید حضور ما را در افغانستان به ویتنام تشبیه کرد، نباید به مقایسه حضور آمریکایی و بین المللی در افغانستان امروزی با حضور روسی در سال های 1980 مقایسه کرد.
اعتقاد دارم که ائتلاف بین المللی در افغانستان مأموریت مهم و مثبتی اجرا می کند. ما نمی توانیم با وسایل نظامی خود آنجا حضور داشته باشیم و این کار را نخواهیم کرد ولی ما از طرق مختلف و با استفاده از وسایل مختلف به شرکای آمریکایی و اعضای دیگر ائتلاف بین المللی در افغانستان کمک می کنیم. ما درباره تأمین ترانزیت توافق کردیم و این ترانزیت نه تنها هوایی بلکه زمینی هم است. ما اطلاعات ویژه مهمی را منتقل می کنیم که سرویس های ویژه ما هم که شما ذکر کردید، به دست آورده اند. می توان این بخش کار مشترک ما را مثبت دانست. گاهی خلبانان بالگردهای ما نظامیان آمریکایی و هلندی را زیر آتش دشمن به جای امن می بردند. راه های دیگر حمایت از تلاش های بین المللی در افغانستان وجود دارد. یکی از آن ها، کمک به دولت فعلی و به نیروهای مسلح افغانستان است. این یک مجموعه بزرگ کار مشترک است. امیدواریم که این تلاش ها نتایج مثبتی بدهد.
بیایید درباره کتاب خاطرات جرج بوش رئیس جمهور سابق تحت عنوان لحظات تعیین کنند صحبت کنیم. او از شما گاهی به عنوان شخص جذاب یاد می کند و گاهی به عنوان انسان جدی و خونسرد. او گفت که وقتی بار اول با شما ملاقات کرد و در چشم شما نگریست، جان شما را دید. با رئیس جمهور سابق چه روابطی داشتید؟
روابط گرم، بسیار خوب، روابط دوستانه و انسانی داشتیم. او مهمان خانه من بود. من هم پیش او و از جمله در خانه خارج از شهر او مهمان بودم. ما درباره مسایل زیادی دیدگاه های متفاوتی داشتیم ولی می توانم بدون تردید بگویم که جرج بوش پسر، انسان بسیار درستکار و شریک خوشایندی بود. او خانواده بسیار خوبی دارد. از اقامت در خانه پدرش لذت زیادی بردم.
یعنی در مجموع از او خوشتان آمد؟
از نظر انسانی، بله. ولی تکرار می کنم که ما در رابطه با بعضی مسایل دیدگاه های متفاوتی داشتیم.
چه زمانی کتاب او را خواهید خواند، البته اگر بخواهید آن را بخوانید؟
بعضی قطعات این کتاب را می دانم. با بعضی چیزها موافق نیستم و فکر می کنم که او چیزهایی فراموش کرده است. اگر با هم ملاقات کنیم، برای او یادآوری می کنم.
می دانم که شما برای اصلاح زبان انگلیسی خود تلاش می کنید. در نشست بین المللی کمیته المپیک به زبان انگلیسی صحبت کردید. دو سال پیش با ماتیو چانس از CNN مصاحبه داشتید و به زبان انگلیسی صحبت کردید. آیا حاضرید در ملأ عام به زبان انگلیسی صحبت کنید؟
My English is very bad. در گفتگو با شما بهتر است که با دقت تمام صحبت کنم تا اشتباه نکنم. الآن من و معلم انگلیسی ام ترانه های انگلیسی یاد می گیریم و آن ها را می خوانیم. این یک نوع بازی است. حتی درس نیست بلکه استفاده از زبان به عنوان وسیله تفریح است. البته اگر شما به مسکو بیایید و ما با هم ملاقات کنیم، سعی می کنم با شما به انگلیسی صحبت کنم. طبیعتاً چیزهای زیادی می فهمم. لذا می توانم در جو نیمه کاری و نیمه معیشتی با همتایان خود بدون مترجم صحبت کنم.
در هفته جاری فدراسیون بین المللی فوتبال (فیفا) کشور میزبان جام جهانی سال 2018 را اعلام خواهد کرد. آیا فکر می کنید که شانس دارید میزبان این جام جهانی شوید؟
ولادیمیر پوتین: فکر می کنم که ما شانس داریم. رقیبان ما تأکید می کنند که همه چیزشان برای برگزاری جام جهانی آماده است. ولی چه لزومی دارد که جام جهانی در جایی برگزار شود که همه چیز هست؟ فلسفه سازمان فیفا این است که فوتبال جهانی را توسعه داده و فضای جهانی فوتبال را گسترده تر بکند. در اروپای شرقی جام جهانی هرگز برگزار نشده است و لذا ما نامزد طبیعی میزبانی آن هستیم.
ولی یک مسأله وجود دارد. مسأله این است که در شرایط جاری در راستای این مبارزه رقابتی، اعضای فدراسیون بین المللی فوتبال را به ناحق لجن مال کردند تا اعتبار آن ها را از بین ببرند. ولی این سازمان نه تنها به برگزاری مسابقه های فوتبال دست می زند بلکه یک کارکرد بسیار مهم اجتماعی را در جهان معاصر اجرا می کند. این فدراسیون نه تنها شیوه زندگی سالم را تبلیغ کرده و افکار مردم زیادی و به خصوص جوانان را از مواد مخدر و مشروب خواری منحرف می کند بلکه بین انسان ها، ملت ها و کشورها روابط برقرار می کند. این مهمترین کارکرد آن است. امیدوارم که اعضای فیفا تصمیمی به نفع روسیه اتخاذ کنند.
چه کسی اینطور رفتار می کند (که شما اشاره کردید)؟
در جریان این رقابت عده زیادی به این کار متوسل می شوند. می دانیم که اطلاعات زیادی توسط شبکه بی-بی-سی پخش شد. ولی اتهامات یک چیز است و اثبات اتهامات چیز دیگری است. فکر می کنم که این فقط شیوه نادرست رقابت بر سر میزبانی جام جهانی است.
آیا به زوریخ می روید تا سخنرانی کنید؟
طبیعتاً در این مورد فکر کردم ولی اعتقاد دارم که در شرایط کنونی که اعضای فدراسیون را مورد حمله قرار داده و سعی می کنند آن ها را بی اعتبار بکنند، بهتر است که به آن ها اجازه داده شود بدون فشار از خارج تصمیم خود را بگیرند. من در طول عمرم ورزش می کنم و به فوتبال علاقه دارم ولی فکر می کنم که برای من بهتر است که تا رأی گیری آنجا ظاهر نشوم که این کار به عنوان یک نوع فشار بر روند تصمیم گیری تعبیر نشود.
ما در آمریکا درباره موضوع خدمت ارتشی هم جنس بازان بحث زیادی می کنیم. سیاست نسبت به این گروه در نیروهای مسلح روسیه چگونه است؟
تا حالا یک بار سعی کردم به این گونه سئوالات پاسخ دهم. در روسیه و در تمام اروپا مسأله جمعیتی بسیار حاد است. ما تلاش های جدی به عمل می آوریم تا این وضع را تغییر دهیم و موفق می شویم. سرعت اصلاح وضعیت جمعیتی در روسیه از تمام اروپا بالاتر است. برای اولین بار طی 15-10 سال اخیر گرایش پایدار رشد زاد و ولد مشاهده شده است. در سال جاری حتی رشد معین جمعیت مشاهده شده است. ولی نکاح هم جنس بازان به بچه داری منجر نمی شود. لذا ما نسبت به اقلیت های جنسی تسامح از خود نشان می دهیم ولی معتقدیم که دولت باید از بچه داری، مادر و کودک و سلامتی آن ها مواظبت کند.
آیا به هم جنس بازان اجازه داده می شود که در نیروهای مسلح خدمت کنند و اعلام کنند که هم جنس باز هستند؟
ممنوعیت وجود ندارد. در اتحاد شوروی در ازای این کار مجازات کیفری پیشبینی شده بود ولی در قوانین جاری مجازات در ازای این کار پیشبینی نشده و ممنوعیت وجود ندارد.
جدیداً در اجلاس سران برای نجات نسل ببر در سن پترزبورگ شرکت کردید. حتی لیوناردو دی کاپریو را به این کار جلب کردید. چرا به ببر ها اینقدر علاقه مندید؟
نه تنها به ببر ها بلکه به تمام طبیعت. خدا را شکر، در جهان افراد زیادی وجود دارند که طبیعت را دوست دارند. من فقط یکی از این گروه هستم.
توجه و علاقه من به ببر در رابطه با ایالات متحده بروز کرد. یک بار در تلویزیون گزارشی درباره همکاری متخصصین روسی و آمریکایی در خاور میانه در جهت حفاظت از ببر تماشا کردم. حتی خجالت کشیدم که آمریکایی ها به متخصصین ما در جهت حل و فصل این مسأله کمک می کنند. رفتم آنجا و ما برنامه جامعی در جهت حفاظت از ببر در خاور دور طراحی کردیم.
همه کارهایی که در این زمینه در اتحاد شوروی روسیه انجام گرفت، نتایج مثبتی داده است. ما طی ده ها سال فقط 30-20 رأس ببر داشتیم ولی الآن تعداد آن ها بالغ بر 500 رأس شده است. این نتیجه یک کار هدفمند است. ولی کارمان به ببرها ختم نمی شود. ما با انواع طبیعی در حال انقراض دیگر کار کنیم. امیدوارم که مردم هر چه بیشتری در این کار شریک شوند. مردم زیادی می خواهند کاری بکنند ولی آن ها از امکاناتی که من دارم، برخوردار نیستند. وظیفه خود می دانم که این کار را بکنم.
در زمان باقی مانده چند سئوال خصوصی دارم. دوباره می گویم که امیدوارم در مسکو با شما ملاقات داشته باشم. شما از امنیت زندگی خصوصی خود پاسداری می کنید. عده زیادی حتی نمی دانند که شما دو دختر دارید. چرا اینقدر از خانواده خود محافظت می کنید؟
متأسفانه، ما در زمینه تروریسم مسایل زیادی داریم و مجبوریم به فکر امنیت اعضای خانواده خود و به خصوص دختران باشیم. آن ها زندگی عادی دارند و در دانشگاه تحصیل می کنند. آن ها راضی هستند، دوستان زیادی دارند، زندگی آن ها درست است. ولی لازم نمی دانم که آن ها را به صحنه علنی بکشانم و آن ها خودشان هم این را نمی خواهند.
آیا خانمتان از نقش بانوی اول راضی است.
او بانوی اول نیست. در کشورمان همسر رئیس جمهور بانوی اول محسوب می شود.
آیا او از نقش خود راضی است؟
اصولاً، او به فعالیت علنی علاقه چندانی ندارد. ولی فکر می کنم که او به طور شایسته بار خود را حمل کرده و از عهده وظایف خود بر آمده است.
آیا قصد دارید در آینده نزدیک به ایالات متحده سفر کنید؟
فعلاً چنین سفری در برنامه های من وجود ندارد. مسأله این است که این سفر چه محتوای مشخصی داشته باشد. من قبل از همه در زمینه اقتصاد کار می کنم. اگر مسأله ای پیش آید و ضرورت ایجاد شود، با خوشحالی به کشور شما آمده و با طرف های امریکایی درباره مسایل جاری و دورنمای تعامل ما گفتگو خواهم کرد.
آیا با آقای گورباچف ارتباط دارید؟
خیلی کم. ولی گاهی با او ملاقات می کنم. گاهی او با من تماس می گیرد. ما در ارتباط هستیم.
آقای نخست وزیر، آیا شما در مورد اوضاع کلی جهان خوشبین هستید یا بدبین؟
امروزه تعداد مسایل از گذشته بیشتر شده است. با این حال خوشبین هستم و معتقدم که ما می توانیم حتی درباره مسایلی توافق کنیم که در حال حاضر پیچیده و لاینحل می دانیم. با تشریک مساعی می توانیم توسعه مثبت کشورهای خود را تأمین کنیم و مسایل اساسی امنیت و توسعه را حل کنیم.
آقای نخست وزیر، از صمیم قلب از شما متشکرم و امیدوارم که در خاک روسیه با شما ملاقات کنم.
ولادیمیر پوتین: لری ، شما را به مسکو دعوت می کنم و منتظر آمدن شما هستم. یقین دارم که از اینجا خوشتان می آید.
یک بار دیگر از ولادیمیر پوتین نخست وزیر روسیه تشکر می کنم.
ولادیمیر پوتین: می توانم از شما یک سئوال بکنم؟ نمی دانم چرا پادشاه (کینگ) از صحنه می رود. در رسانه های گروهی آمریکا انسان های با استعداد زیادند ولی یک پادشاه وجود دارد. نمی پرسم چرا او می رود ولی آیا ما می توانیم بگوییم زنده باد پادشاه! چه زمانی شخصی ظاهر خواهد شد که به اندازه شما در جهان مقبولیت داشته باشد؟
لری کینگ: متشکرم ولی پاسخی ندارم. تا ملاقات در سال آینده! 161/ن
رایاناوستی/دوم دسامبر
نظر شما